〔
原文
〕
作成日 2004年(平成16年)7月から11月 |
子曰、文莫吾猶人也。躬行君子、則吾未之有得。
|
〔 読み下し 〕 |
子日わく、文は吾猶人のごとくなること莫からんや。躬もて君子を行なうことは、則ち吾未だ之を得ること有らざるなり。
|
〔 通釈 〕 |
孔子云う、「学問のことなら私もどうにか人並みにできぬこともないが、身を以って君子の行ないを示せるかとなると、まだまだだね」と。
|
〔 解説 〕 |
孔子はかなり謙遜して云っておりますが、確かに、学ぶことは誰でも出来るけれども、実行できるか?となると、中々難しい。実行できるか?思っているだけか?が、どうも君子と凡人の分かれ目のようですね。
|
〔 子供論語 意訳 〕 |
孔子様がおっしゃった、「学ぶだけなら誰でもできる。要は学んだことを実行できるかどうかだ。時間厳守・整理整頓・挨拶励行、まずこの三つを実行してみなさい!」
|
〔 親御さんへ 〕 |
前にも云いましたが、子供の躾で一番大切なことは、一.時を守る 一.場を浄める一.礼を正すの三つでしょう。(
詳しくは学而第一001章の解説をご覧になって下さい)
|